Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Petitaj tradukoj - Marselyus

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 21 - 22 de proksimume 22
<< Antaŭa1 2
341
Font-lingvo
Turka Zamanlar, Los Tiempos ...
1.Müşteriler geldiğinde mallar çoktan gönderilmiş olacak
2.Genel müdür 2 ay içerisinde malların hepsinin satılmış olmasını istiyor.
3.10 yıl içinde Amerika Birleşik Devletlerinde her üç kişiden biri İspanyolcayı ana dili olarak konuşuyor olacak.
4.Mallar ile faturaları beraber göndermiş olsaydın gümrüklemede sorun yaşamamış olurdum.
5.Firmayı arayıp malın İzmire gelmesini istediğini söylemeni İstiyorum.
Müşteriler --> Los clientes
Gümrük --> La aduana
Mallar --> Las mercancías
Firma --> La compaña

Kompletaj tradukoj
Italia I tempi, Zamanlar
97
Font-lingvo
Angla a bit of branding history
originally, referred to burning one's mark on bovine rear ends to help ranchers distinguish among look alike cattle.

Kompletaj tradukoj
Hispana Un poco de una historia de marca
Turka biraz damgalama tarihinden
<< Antaŭa1 2